无忧启动论坛

标题: 為什麼有些發行版安裝fcitx5-Chinese-addons時,在五筆打字時很多字不能是繁體字? [打印本页]

作者: ge    时间: 昨天 18:45
标题: 為什麼有些發行版安裝fcitx5-Chinese-addons時,在五筆打字時很多字不能是繁體字?
如標題所述,在打字的時候無論是ktn還是kdhd都是吃不是喫,無論是ft還是xqky都是才不是纔,包括詞組,比如台灣,不應該是臺灣嗎?

作者: ge    时间: 昨天 18:48
我發社區貼開放linux區怎麼還不熱鬧?在reddit上的老外有很多都討論從W到L
作者: 邪恶海盗    时间: 昨天 18:52
码表?


二○二五年十二月十八日
作者: my9823    时间: 昨天 19:12
建议使用fcitx5-rime

作者: wjqok    时间: 昨天 19:18
不懂这个,建议去香港或者台湾下软件
作者: 2011whp    时间: 昨天 19:23
linux是  开源系统 ,
好多 开源软件  合并窗口  形成的
分支系统多

不用 大众版的仓库,  很多问题的 自己研究
作者: smile_z    时间: 昨天 20:28
学习一下
作者: ge    时间: 昨天 20:28
邪恶海盗 发表于 2025-12-18 18:52
码表?

不知道,應該不同吧?理解不了,簡體字對,可能還是繁簡轉換之類的
作者: ge    时间: 昨天 20:30
my9823 发表于 2025-12-18 19:12
建议使用fcitx5-rime

註音和拼音一樣不方便,倉頡不會,五筆還不會配置
作者: ge    时间: 昨天 20:32
wjqok 发表于 2025-12-18 19:18
不懂这个,建议去香港或者台湾下软件

香港不知道,臺灣沒有五筆那樣的,五筆畫和倉頡不會,註音和拼音拼的時候太麻煩
作者: ge    时间: 昨天 20:34
2011whp 发表于 2025-12-18 19:23
linux是  开源系统 ,
好多 开源软件  合并窗口  形成的
分支系统多

感覺有的時候比Windows好
作者: 邪恶海盗    时间: 昨天 20:58
ge 发表于 2025-12-18 20:28
不知道,應該不同吧?理解不了,簡體字對,可能還是繁簡轉換之類的

就是码表问题,你这种需求需要自己DIY码表...


二○二五年十二月十八日
作者: chishingchan    时间: 昨天 21:05
搜狗也需要打勾 生僻字(GBK) 才能打出非常用字!
作者: a66    时间: 昨天 22:23
缺字体
作者: ge    时间: 6 小时前
chishingchan 发表于 2025-12-18 21:05
搜狗也需要打勾 生僻字(GBK) 才能打出非常用字!

我沒有找到,以前Windows用QQ時設定過,當時好像什麼字或詞打不出來了?感覺就往還是常用的,在fcitx5中沒有找到
作者: ge    时间: 6 小时前
a66 发表于 2025-12-18 22:23
缺字体

我懷疑是繁簡轉換的問題,缺少字體應該是囗
作者: ge    时间: 6 小时前
邪恶海盗 发表于 2025-12-18 20:58
就是码表问题,你这种需求需要自己DIY码表...

不知道,我問gemini也沒有弄了,rime配置太複雜
作者: ge    时间: 6 小时前
2011whp 发表于 2025-12-18 19:23
linux是  开源系统 ,
好多 开源软件  合并窗口  形成的
分支系统多

kubuntu、voidlinux就這樣,q4os、popos正常
作者: my9823    时间: 3 小时前
ge 发表于 2025-12-18 20:30
註音和拼音一樣不方便,倉頡不會,五筆還不會配置

fcitx,fcitx5,ibus 都是输入法框架,需要安装输入法引擎才能输入,比如fcitx5-pinyin,ibus-pinyin,儿rime这个框架有点特殊,它下面还有输入法方案,比如拼音,五笔,五笔拼音混合输入,仓吉,郑码……
不同发行版输入方案可能名字不同,debian下就是安装: fcitx5,fcitx5-rime,rime-data-wubi(五笔为例)
作者: 好好学些    时间: 3 小时前
学习一下
作者: liangzr1976    时间: 3 小时前
繁体的没研究过,应该还是 采用 何种内码标准的问题吧!GB、GBK、欧标、美标等
作者: liangzr1976    时间: 3 小时前
楼主能安装 国内大陆的 豆包AI、腾讯元宝AI吗?国外AI也行,百度页面的AI应该也行。
复制楼主问题给 豆包AI,回复如下:
citx5 五笔输出繁体字不全(如 “吃” 非 “喫”、“才” 非 “纔”、“台湾” 非 “臺灣”),核心原因是码表与简繁转换规则(OpenCC)、词库配置、系统 / 输入法设置三者不匹配,优先按 “切换简繁→调整 OpenCC→补全词库→修改码表” 四步解决。
核心原因拆解
简繁转换规则与地区标准差异
默认多使用 s2t.json(通用繁转),未适配台湾(臺、纔)、香港(喫)用字习惯;“喫” 在部分标准中视为异体字,OpenCC 默认不优先输出。
五笔码表与词库问题
预置码表多以大陆简体为基准,缺 “臺”“纔”“喫” 等港台班字的编码映射;用户词库未同步繁体优先词条,导致候选排序错误。
设置与模块问题
未正确启用繁体输出,或未加载简繁转换模块;部分发行版预置包缺少 OpenCC 的 tw/hk 配置文件。
四步解决(从易到难)
1. 确认并切换简繁输出
用快捷键Ctrl+Shift+F(默认)或右键托盘图标手动切 “繁体”;
打开 Fcitx5 配置工具→当前输入法→勾选 “输出繁体字”→重启输入法。
2. 配置 OpenCC 为台湾 / 香港标准(关键)
安装 OpenCC 的地区配置:sudo pacman -S opencc(Arch)、sudo apt install opencc(Debian/Ubuntu)、sudo dnf install opencc(Fedora);
打开 Fcitx5 配置→附加组件→简繁转换→配置;
将转换方案设为s2tw.json(台湾,优先 “臺”“纔”)或s2hk.json(香港,含 “喫”);
重启 Fcitx5(fcitx5-remote -r)。
3. 补全繁体词库与自定义编码
导入繁体五笔码表:
下载台湾 / 香港版五笔码表(如极点五笔繁体版、海峰五笔繁体码表);
Fcitx5 配置→当前输入法→码表→导入→选择.dict或.txt码表;
勾选 “启用自定义码表” 并置顶。
手动添加缺失字:
输入编码(如 ktn)→候选框选 “吃”→右键→“添加自定义短语”;
输入目标繁体(如 “喫”)并保存,下次输入即优先显示。
4. 进阶:修改配置文件强制繁体优先
编辑五笔配置:~/.config/fcitx5/conf/table.conf;
新增 / 修改:
ini
[Table]
OutputTraditional = True
OpenCCProfile = s2tw.json  # 或s2hk.json
重启 Fcitx5 生效。

推荐发行版与包选择
优先用 Arch/Manjaro(pacman 包最全),或 Debian Testing/Ubuntu 24.04;
安装完整依赖:sudo pacman -S fcitx5 fcitx5-chinese-addons fcitx5-configtool opencc,避免依赖缺失导致转换异常。
===================
部分资料 复制粘贴无效,或格式错误,请见谅


作者: binyue1985    时间: 2 小时前
chishingchan 发表于 2025-12-18 21:05
搜狗也需要打勾 生僻字(GBK) 才能打出非常用字!

搜狗输入有简繁切换的,在搜狗输入法状态条上右键鼠标就有的,用简体五笔方式可以直接输出繁体文字
作者: binyue1985    时间: 2 小时前
本帖最后由 binyue1985 于 2025-12-19 09:41 编辑

麒麟桌面系统V10 2303默认有安装fcitx5-Chinese-addons,且自带的搜狗输入法状态条右键能实现简繁切换。
。。
另外才测试Debian 12上也没问题,原装系统,只不过安装的xfce桌面,自带五笔输入,可自行添加,且添加后在五笔输入法状态右键输入法图标,有繁体中文切换项,点击能直接输入繁体字,如臺灣

作者: win82    时间: 1 小时前
观摩学习
作者: ebaqiang    时间: 1 小时前
这还真不懂,哪位大佬来讲讲
作者: 2011whp    时间: 16 秒前
字根 不一樣。少得話,自定義。多得話  找碼表。
有些可以 86簡寫碼元  出繁體字, 有些不行。







欢迎光临 无忧启动论坛 (http://bbs.c3.wuyou.net/) Powered by Discuz! X3.3